The American poet Sylvia Plath composed her well-known poem Lady Lazarus in the autumn of 1962, a few months before her suicide on 11 February 1963. Lady Lazarus and other poems of that period were collected and published in Ariel, one of her most famous posthumous poetry collections. The title of my work, 'I Have Done It Again,' is the very first line of Lady Lazarus. In this work, I am inspired by the imagery of this poem: the antagonistic attitude, the depressed inner self, the obsession with death, and the rebirth from ashes. I attempted to rebuild and reinterpret this imagery by incorporating the vocal technique of extreme metal music, without quoting the original poems.
美國詩人 Sylvia Plath 於 1962 年秋天寫下其著名詩作《Lady Lazarus》,數月後的 1963 年 2 月 11 日,她便自盡身亡。《Lady Lazarus》連同該時期的其他詩作,其後被輯錄於她死後出版、亦是最廣為人知的詩集《Ariel》之中。我這部作品的標題「I Have Done It Again」,正是取自《Lady Lazarus》的第一句詩。
在本作中,我深受這首詩的意象所啟發:那種對抗的姿態、抑鬱的內在自我、對死亡的執迷,以及從灰燼中的重生。我試圖重構並重新詮釋這些意象,透過融入極端金屬音樂(extreme metal music)的發聲技巧,而非直接引用原詩句,來演繹這份張力。



1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
the army
comes back and forth
searching for the smell
the smell of the dust
comes with the fiery ashes
Unveil the mask
Alas thy faces
Do you tremble?
Blood sheds
on the land of white flower
and I a man of nothing
same as Sylvia
to measure the hight of grief
All numbers
are the same
with the slander of thy name
Wrap me up from my head to my feet
All I want is piles of meat
Grinding
is a sin, like nothing else.
They do it exceptionally well.
They do it so we feel like hell.
They do it so we feel real.
They guess we could tell we are meant to be
The juice of the man
So did Sylvia said,
“do it in a cell”
the greatest drama of all time
The blood dries
so as the light dies
Where’s my knife
with a hint of pride?
Herr General
Herr Chairman
I am your guts
I am your aorta
The pure mercurial rain
It smells like a bone
I break and wick
Do not think I overestimate your small mistake
Burn, burn—
I pour and lit.
Screaming, moaning, there is something there———
Under the flesh
I speak the magic word
and I vanish like a turd